Home
Biography
Album History
Boutique
Contact

ALBUM HISTORY

SONG BACKGROUNDS


1 - TU CONNAIS MON NOM (YOU KNOW MY NAME)

(Lyrics & music : Claude Sonier)

A friend of mine says often that she relies on the “UNIVERSE”. It reminds me that early on in my spiritual journey, this word also had the same sense, in my mind, that is to say, nothing but a vast space filled with stars, countless planets and galaxies. Since then, I understood by faith that this fascinating cosmic masterpiece is inhabited by the Great Artist Creator. He also came to this earth, two thousand years ago, both divine and human.
"The universe is not too big / so you know who I am / the earth is not too far / that you come to the cross / in the palm of your hands / you wrote my name / you know my name, my name!"

show lyrics   ||    hide lyrics

TU CONNAIS MON NOM

Lyrics: Claude Sonier
Music: Claude Sonier

Éternel, tu connais
Le nombre des étoiles
À chacune d’elles
Tu donnes un nom
Tu connais, un par un
Les flocons de neige
Qui ne sont pas pareils
Mais tous différents

Tu connais par cœur
Tous les hommes sur la terre
Qui naissent et meurent
Depuis la nuit des temps

L’univers n’est pas trop grand
Pour que tu saches qui je suis
La terre n’est pas trop loin
Pour que tu viennes à la croix
Dans le creux de tes mains
Tu as écrit mon nom
Tu connais mon nom, mon nom
Tu connais mon nom, mon nom

Éternel, tu connais
Le nombre des étoiles
À chacune d’elles
Tu donnes un nom

Tu connais par cœur
Tous les hommes sur la terre
Qui naissent et qui meurent
Depuis la nuit des temps

Refrain
(BIS)


2 - RISQUER D’AIMER (RISKING TO LOVE)

(Lyrics: Claude Sonier / Music: Isabelle Thériault)

It is not easy to risk love again especially after a bitter disappointment in love, a friendship shattered by lies or after a fraternal bond broken by betrayal. Whatever the extent of our wounds, we know it takes time to heal and to consider the risk to love again. This is probably because love is stronger than fear that we make this step of faith.
"Risking to love ... / Despite the fear that runs under the skin / Risking to love ... / Risking to be hurt again / risking to love, to love."

show lyrics   ||    hide lyrics

RISQUER D’AIMER

Lyrics: Claude Sonier
Music: Isabelle Thériault

On a vécu le même parcours
La même traversée du désert
Pleuré nos ex de larmes amères
Guéri les blessures d’une histoire d’amour

Au fil des jours, des longs jours d’enfer
Qui nous brûlaient l’âme et les os
On a marché longtemps solitaires
Refusant de boire à la première eau

Croire à l’amour après nos revers
Il fallait tout le temps qu’il faut
Le temps d’oublier et de se refaire
Avant de vouloir risquer à nouveau

Risquer d’aimer, risquer d’aimer, d’aimer,
Malgré la peur qui court sous la peau,
Risquer d’aimer, risquer d’aimer, d’aimer,
Risquer de se blesser à nouveau,
Risquer d’aimer, d’aimer.

On a laissé tomber nos barrières
Les doutes qui nous troublaient la vue
Dans nos yeux, trouvé la vraie lumière
Et décidé d’affronter l’inconnu

Croire à l’amour après nos revers
Il fallait tout le temps qu’il faut
Le temps d’oublier et de se refaire
Avant de vouloir risquer à nouveau

Refrain

Ce n’est jamais le fruit du hasard
Quand l’amour fleurit au désert
C’est toujours pour un nouveau départ
Et l’on ne retourne plus en arrière

Refrain


3 - ET SI C’ÉTAIT VRAI (WHAT IF IT WERE TRUE)

(Lyrics: Sophie Arbour & Richard Ferland / Music: Sophie Arbour)

People today live in indifference to God, respecting others in their beliefs but nonchalantly advancing in their belief in life. This song raises the question: "And if it was true / that God is truly alive / What would we do?"
We all choose to believe or deny. What would your reply be if you were asked the question today?

show lyrics   ||    hide lyrics

ET SI C’ÉTAIT VRAI (WHAT IF IT WERE TRUE)

Lyrics: Sophie Arbour / Richard Ferland
Music: Sophie Arbour

J’avais tant de choses à te dire
Sans trouver les mots
J’aurais voulu te faire découvrir
Ce qu’il y a de plus beau
Tu t’en vas où ton cœur te mène
Sans savoir pourquoi
Je te vois cacher tes problèmes
Très loin derrière toi
Tu fuis le désespoir
La crainte et la douleur
Et chaque jour qui passe
Te rappelle ta peine
Comment peut-on survivre
Sans espoir, sans foi

Et si c’était vrai
Que Dieu est vraiment vivant
Que ferions-nous
Si le choix nous était donné
Que ferions-nous
Y croire ou le renier

Peut-être un jour, j’aurai la chance
De te raconter
Que moi aussi, j’ai cherché longtemps
Avant de trouver
J’ai compris que rien ne pouvait
Racheter le temps
Mais que Dieu sauvait notre vie
En un instant
Il m’a donné la paix
Il a calmé ma peur
Je n’ai plus rien à craindre
Il gardera mon cœur
C’est ma raison de vivre
Et mon seul espoir

Refrain

Moi, j’y crois...


4 - CHAQUE FOIS (EVERY TIME)

(Lyrics: Sophie Arbour / Music: Chris Miles, Jimmy Lahaie)

This song refers to those who bring joy to our life and especially to the good things that God brings to us day after day.

show lyrics   ||    hide lyrics

CHAQUE FOIS (EVERY TIME)

Lyrics: Sophie Arbour
Music: Chris Miles, Jimmy Lahaie

C’est une autre journée
Le soleil vient de se lever
Je ne veux pas me presser
Je prends le temps de rêver
Travail et routine m’attendent au détour
Et me poussent à tout oublier
Mais je sais que près de toi, je suis bien

À chaque fois que je vois
Ton sourire qui s’anime
Tout se bouscule en moi
Chaque fois que je te vois
Tout autour s’illumine
Et j’oublie mes tracas
Quand je ferme les yeux
Je vois tous ces moments merveilleux
À chaque fois que je sais
Que tu es là près de moi

C’est une autre journée
Qui vient de se terminer
Je n’ai pas vu le temps passer
Pas eu la chance de rêver
Aujourd’hui, le temps file
Plus rien n’est facile
Il faut être avisé
Mais je sais, que près de toi, je suis bien

Refrain

Si bien près de toi
C’est toi que je vois
Oui, à chaque fois
Je suis bien près de toi

À chaque fois que je vois...


5 - ON NE SAIT PAS (WE DO NOT KNOW)

(Lyrics & music: Claude Sonier)

All day long, on TV or the Internet, we are witnessing natural and ecological disasters of all kinds. Faced with these sudden and unexpected tragedies, we are shocked, filled with fear and sadness, which allows us to realize our human frailty. One day or another, we all experience this frailty either by illness, loss of a loved one or by a financial failure. Contrary winds come sweeping our dreams and our most beautiful projects without warning. It is often in these painful circumstances of life that we are offered a chance to question the values that remain.
"We do not know tomorrow / what will remain in our hands."

show lyrics   ||    hide lyrics

ON NE SAIT PAS (WE DO NOT KNOW)

Lyrics: Claude Sonier
Music: Claude Sonier

Je n’ai pas vu venir les vents contraires
Qui ont tous balayé mes rêves de carrière
J’ai follement travaillé, des années dans l’excès
Pour connaître le succès mais au prix de ma santé

Je n’ai pas vu venir les jours de malheurs
Aujourd’hui, je l’avoue, ce fut une erreur
De bâtir toute ma vie sur le sable instable
De l’argent et de la gloire qui ne font que passer

Il faut dire qu’on ne sait jamais de quoi demain sera fait

On ne sait pas, on ne sait pas demain
Ce qui restera entre nos mains

On a tous, le désir de réussir
Une place au soleil à conquérir
Mais voilà sans Jésus, c’est bâtir un bonheur en vain
Un bonheur que les vents soudainement font tomber

Il faut dire qu’on ne sait jamais de quoi demain sera fait

On ne sait pas, on ne sait pas demain
Ce qui restera entre nos mains


6 - TES BONTÉS (YOUR KINDNESS)

(Lyrics: Sophie Arbour / Music: Chris Miles, Jimmy Lahaie)

I think the hardest thing in our day and age is the fight against forgetfulness. All the comfort in which we live in our consumer society makes us take for granted many things that can be lost overnight.
"Remind me of your kindness / when my heart will forget."

show lyrics   ||    hide lyrics

TES BONTÉS (YOUR KINDNESS)

Lyrics: Sophie Arbour
Music: Chris Miles, Jimmy Lahaie

Quand les pensées s’agitent au dedans de moi
Il n’y a que toi pour apaiser mon âme
Quand tout s’effondre, que je tombe
Tu me relèveras
Il n’y a rien pour m’éloigner de toi

Rappelle-moi tes bontés
Lorsque mon cœur se fera oublieux
Rappelle-moi tes bontés à jamais

Malgré la peur et toute ma détresse
J’invoquerai ton nom, Éternel.
C’est toi qui délivres, qui me guides
À l’abri de tes ailes
Il n’y a rien pour m’éloigner de toi

Rappelle-moi tes bontés
Lorsque mon cœur se fera oublieux
Rappelle-moi tes bontés à jamais
À jamais


7 - PARLE-MOI (SPEAK TO ME)

(Lyrics & music: Sophie Arbour)

This song describes the moment when we expect God's answer in the midst of a trial. This is the time of internal struggle, anguish and agony of a heart that sincerely seeks to make peace with God, seeking his counsel, seeking victory on a daily basis and delivering itself to him entirely. "Speak to me when I try to understand / and nothing makes sense in my heart."

show lyrics   ||    hide lyrics

PARLE-MOI (SPEAK TO ME)

Lyrics: Sophie Arbour
Music: Sophie Arbour

Une autre fois encore
J’ai perdu la bataille
Comment peut-on savoir ?
Comment peut-on prévoir ?
Un jour on se croit fort
Mais l’autre on tombe encore
C’est partie remise au jeu de la vie

Parle-moi quand j’essaie de comprendre
Et que plus rien ne fait du sens au fond de moi
Parle-moi, ma tête a besoin de comprendre
Pour que mon cœur avance, au fond de moi
Je t’en prie, mon Dieu, parle-moi

On se croit différent
On se voit même gagnant
Mais l’histoire se répète avec ses tourments
J’aurais voulu qu’on voie que j’ai fait de bons choix
Mais rien n’est acquis
Au jeu de la vie

Parle-moi quand je ne verrai plus que moi
Et que la paix ne sera plus au fond de moi
Parle-moi quand je vivrai l’injustice
Et que mes droits auront prémices, au fond de moi
Je t’en prie mon Dieu, parle-moi

Quand je ne pourrai plus t’entendre ici-bas
Quand mes idées seront plus fortes que ta voix
Surtout arrête-moi
Ne me laisse pas perdre mon chemin

Parle-moi quand j’essaie de comprendre
Et que plus rien ne fait du sens au fond de moi
Parle-moi, j’arrêterai de me défendre
Et simplement dans le silence, au fond de moi
Je t’écouterai, parle-moi
Je veux t’entendre, parle-moi
Plus rien à dire, parle-moi


8 - COEUR FIDÈLE (FAITHFUL HEART)

(Lyrics: Sophie Arbour / Music: Chris Miles, Jimmy Lahaie, Rex Versoza)

This song was written under the inspiration of a devotion given by Pastor Claude Houde during a class on leadership. Each day is a struggle, a battle which we must give over to God in order to go where He calls us to be. And when God gives the victory, we must learn to glorify Him as Joshua did so many times.
"I want to raise my hands / and proclaim on high / that you give me victory / Eternal God."

show lyrics   ||    hide lyrics

COEUR FIDÈLE (FAITHFUL HEART)

Lyrics: Sophie Arbour
Music: Chris Miles, Jimmy Lahaie, Rex Versoza

Tu sais tout de moi
Là où je suis
Tu es avec moi
Mon cœur devant toi
Dirige-moi
Au son de ta voix

Je veux lever les mains
Et proclamer très haut
Que tu me donnes la victoire
Dieu éternel
Je veux marcher
Avec toi chaque jour
Avancer, là où tu m’appelles
Dieu éternel

Je serre ta parole
Au fond de mon cœur
Elle me soutient
Plus rien ne m’effraie
Mes lendemains
Sont entre tes mains

Refrain

Rien n’est comparable à toi
Ma confiance est en toi
Et je garde un cœur fidèle
Sois sans crainte, tu me dis
J’ai racheté ta vie

Refrain

Je veux lever les mains vers toi
En toi, j’ai la victoire
Ô Dieu éternel
Rien n’est comparable à toi
Oh! À jamais
Je garde un cœur fidèle


9 - QU’ATTENDEZ-VOUS (WHAT ARE YOU WAITING FOR)

(Lyrics & music: Sophie Arbour)

In the sweet memory of PATRICK MARTIN... Why do we often wait so long to resolve conflicts of our lives when they could be settled simply by forgiveness?

show lyrics   ||    hide lyrics

QU’ATTENDEZ-VOUS (WHAT ARE YOU WAITING FOR)

Lyrics: Sophie Arbour
Music: Sophie Arbour

Aujourd’hui, c’est mon départ
J’aimerais tant vous arrêter
Pour parler de ma vie
Et ce que j’ai appris
Parfois durement, parfois simplement
J’ai cherché à répondre au grand mystère
J’ai trouvé le grand amour
Celui qui donne sans retour
Il a sauvé ma vie
C’est pourquoi je l’ai suivi

Qu’attendez-vous pour vivre?
Qu’attendez-vous pour croire?
Qu’attendez-vous pour découvrir
Que c’est Dieu qui donne l’espoir?

J’ai marché à ses côtés
Il m’a guidé fidèlement
Sans jamais, jamais me quitter
Et enfin aujourd’hui
Ma course est achevée

Qu’attendez-vous pour vivre?
Qu’attendez-vous pour croire?
Qu’attendez-vous pour découvrir
Que c’est Dieu qui donne l’espoir?

Qu’attendez-vous pour aimer?
Qu’attendez-vous pour pardonner?
Que croyez-vous qu’il faudrait dire
Pour que ce jour puisse arriver?

Mais j’aimerais savoir
Où vous trouvez l’espoir
Si vous errez en vain
Et qu’il n’y a pas de lendemain

Qu’attendez-vous pour vivre?
Qu’attendez-vous pour croire?
Qu’attendez-vous pour découvrir
Que c’est Dieu qui donne l’espoir?

Qu’attendez-vous pour sourire?
Qu’attendez-vous pour vous réjouir?
Si vous savez que Dieu vous aime
Et qu’il peut vous donner des ailes
Qu’attendez-vous?

S’il n’y a pas de lendemain
Qu’attendez-vous?


10 - MEDLEY SOUVENIR

(Lyrics & music: Sophie Arbour / Martine Arbour - Va de par le monde)

This medley includes some of the songs I've written at the time I use to sing with the Arbour family, in the years 1982-1990. Such precious memories!

"Va de par le monde" (Go throughout the world) is a composition written in collaboration with my sister Martine. Music and lyrics were often started and completed by one or the other. The final product highlights the importance of going to all nations and making disciples.

"Jésus t’aime" (Jesus loves you) is my first composition when I was barely 11 years old. I wrote it with the understanding of my salvation in Jesus-Christ and of his love for me. These words have traveled across continents and have shared the powerful testimony and the simplicity of the Good News of the Gospel.

"Où pourrais-je aller" (Where could I go) was inspired from Psalm 139 and the Second Epistle of Paul to Timothy. I realized that regardless of life’s situations, we cannot hide from God - He is always there!

"Dès le premier jour" (From the first day) was composed for the 22th wedding anniversary of my parents. It is always encouraging to have the example of two people who have honoured their vows to each other and through their union teach life lessons to others.

show lyrics   ||    hide lyrics

MEDLEY SOUVENIR

Lyrics: Sophie Arbour / Martine Arbour (Va de par le monde)
Music: Sophie Arbour / Martine Arbour (Va de par le monde)

Va de par le monde
Annoncer ta foi
En Jésus
Va de par le monde
Annoncer ta foi
En Jésus
Oui, va !

Jésus t’aime
Il s’est donné sur la croix
Pour nous sauver toi et moi
Jésus vient
Il frappe à ton cœur en peine
Pour te donner son amour suprême

Ne laisse personne te mépriser
Parce que tu es jeune
Mais sois un exemple pour les croyants
Et Dieu te montrera le chemin qui mène
En sa présence, en sa présence
Où pourrais-je aller ?
Loin de ta face, loin de ta face
Même là, ta main me saisit
Et tu me gardes, et tu me gardes

Je t’aime
Depuis toutes ces années
Malgré les luttes et les tourments
Les bons et les mauvais moments
Et le temps
Nous a montré à mieux donner
À s’oublier, à partager
Et si j’ai pu persister
C’est parce que tu étais avec moi
Tu étais avec moi
Tu étais à mes côtés




Website by ExpertMontreal